Peu connu Faits sur apprendre la meteo en anglais.
Peu connu Faits sur apprendre la meteo en anglais.
Blog Article
Malgré beaucoup de personnes, dialoguer à l’égard de cette météo orient la première chose à réaliser nonobstant rompre cette glaçon (littéralement Selon anglais break the ice) et commencer sûrs réparation. Essayons subséquemment en tenant renforcer rare peu notre vocabulaire ensuite dialoguer de la météo en anglais en compagnie de cette feuille en même temps que vocabulaire !
Commençons complet d’accueil dans seul concis rappel du Nom de famille sûrs saisons Selon anglais :
Winter nonobstant converser à l’égard de l’dormance ❄️
Spring près dire du printemps ????
Summer auprès exprimer de l’été ????
Autumn (UK) ou bien fall (Coutumes) pour parler à l’égard de l’automne ????
Chacune se caractérise en unique météo après assurés phéPatronymeènes météorologiques particuliers, cependant autant par avérés expressions idiomatiques différentes : voyons assortiment également décrire ce Instant lequel’Icelui fait Parmi anglais tombant ces saisons !
Les bases
Précocement en compagnie de commencer cette celaçnous du vocabulaire en même temps que la météo Selon anglais dans circonstance, Icelui est dramatique avec connaître certaines base !
What is the weather like today ➡️ Quelle levant cette météo aujourd’hui ?
The weather forecast ➡️ préconception météo
The weather ➡️ le Date/la météo
Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (identiquement ceci dit cette physionomie bien connue !). Même s’il n’est pas apprécié en tenant Intégraux, l’hibernation comprend beaucoup en compagnie de phénomènes météorologiques intéressants. Voici une liste des vocable à l’égard de vocabulaire à connaître sur cette météo Parmi hiver :
Cold ➡️ froid
Snowy ➡️ neigeux
Frosty ➡️ givré
Icy ➡️ verglacé
Freezing ➡️ frais
Blizzard ➡️ blizzard
Sleet ➡️ carbonique coulé
Slush ➡️ gadoue
Black ice ➡️ verglas
Snowdrift ➡️ congère
Snowfall ➡️ écroulement en tenant neige
Snowstorm ➡️ tempête de neige carbonique
Snowangels, snowmen, snowflakes…l’hiver regorge de expression composés avec ceci protagoniste important avec cette saison : snow ! Deçà donc je peut créer vrais snowangels (Ange vrais neiges) ou bien même certains snowmen (bonhommes à l’égard de neige) s’Celui tombe beaucoup de snowflakes ❄️
Spring ????
Si ceci changement d’instant est malgré vous-même rare peu difficile à escorter, souvenez-toi-même simplement avec cette comptine américaine lequel joue sur l’homonymie Parmi ces saisons : spring forward, fall back en compagnie de ces verbes to spring dont veut dire passer Chez précocement et to fall qui veut exprimer tomber Selon arrière.
Bizarre fois que vous-même connaissez cette comptine, Celui deviendra seul Délassement d’menu de se rappeler s’Icelui faut avancer ou bien reculer l’horloge !
Après cette laconique astuce, regardons maintenant quelques vocable de vocabulaire en compagnie de la météo en anglais quand en même temps que cette circonstance du printemps !
Warm ➡️ chaud
Mild ➡️ doux
Rain ➡️ averse
Rainfall ➡️ précipitation
Shower ➡️ averse
Hail ➡️ grêle
Thunderstorm ➡️ orage
Thunder ➡️ tonnerre
Lightning ➡️ éclair
Rainbow ➡️ arc-Pendant-firmament
Breeze ➡️ souffle
Windy ➡️ venteux
Dew ➡️ la rosée
Summer ????⛱️
L’été ut’est cela planétoïde, ceci voyage après les thèmes vacances, mais aussi quelques problèmes liés à cette sécheresse ou à la chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire contre décrire cela Étendue lequel’il fait Selon anglais Parmi été !
Heat ➡️ chaleur
Heatwave ➡️ canicule
Hot ➡️ chaud
Sunshine ➡️ ensoleillement
Humid ➡️ mouillé
Drought ➡️ sècheresse
Clear sky ➡️ ciel dégagé
Summer breeze ➡️ souffle estivale
Hurricane ➡️ ouragan
Tornado ➡️ tornade
Autumn/Fall ????
En anglais, Celui-là en a une paire de manière en compagnie de deviser cela mot “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” alors aux Etats-Unis, on dit “fall“
Revoici une liste en tenant vocabulaire sur la météo en anglais lorsque à l’égard de l’automne :
Calme ➡️ frais
Crisp ➡️ Vif, cinglant (malgré l’allure)
Fog ➡️ brouillard
Mist ➡️ Embrun
Foggy ➡️ brumeux
Overcast ➡️ nuageux
Windy ➡️ venteux
Drizzle ➡️ bruine
Cette différence Parmi Fahrenheit après Celsius
Semblablement toi le savez probablement, la température orient mesurée différemment aux Etats-Unis alors au Canada ! Dans résultat, ils utilisent cela Fahrenheit (F°) contre mesure la température.
Revoici seul huile en compagnie de l’équivalence Dans cette température Pendant degrés fahrenheit et Parmi degrés celsius :
-10°Do ➡️ 14°F ????
-5°Do ➡️ 23°F
0°Do ➡️ 32°F
5°Do ➡️ 41°F
10°Do ➡️ 50°F
15°Do ➡️ 59°F
20°Ut ➡️ 68°F
25°Ut ➡️ 77°F
30°Ut ➡️ 86°F
35°Ut ➡️ 95°F
40°Do ➡️ 104°F ????
Exemples
Maintenant qui toi connaissez rempli au sujet avec ça nouveau vocabulaire, regardons maintenant quelques phrases intéressantes avec sa traduction Pendant français pour en tenant Déposer Chez pratique seul fin (ou bien avéré) lequel vous-même avez appris ????
Exprimer du Durée qu’Icelui fait Chez anglais : l’hiver
It’s snowing outside (Il neige carbonique hors)
The roads are icy (Les talus sont verglacées)
I love watching the snowfall (Moi-même’aime regarder la neige tomber)
Heavy snow is expected today (à l’égard de vigoureuse chute en tenant neige sont attendues aujourd’hui)
Converser du Date et à l’égard de la météo Chez anglais au printemps
Spring is in the allure (cela printemps vocabulaire de la météo en français est dans l’physionomie)
We had a brief spring shower (nous avons fou un courte averse en tenant printemps)
It’s hailing (Icelui grêce)
The weather is very windy today (Icelui fait très venteux aujourd’hui)
There might Supposé que thunder later in the evening (Celui-là pourrait en disposer du tonnerre davantage tard dans ce cours à l’égard de cette déclinée)
The weather is awful today (Ce Période n’est vraiment pas beau aujourd’hui)
Dialoguer à l’égard de cette météo Dans anglais Parmi été
It’s sunny and ardent, with highs of 32°Ut (Icelui fait ensoleillé et chaud, avec vrais températures maximales en tenant 32°Do)
The evening will stay warm at 25°Do (la décadenceée restera torride à 25°Do)
The sky will Supposé que clear all day (ce ciel restera dégagé entier la journée)
La météo en anglais en automne
There will Si some sun and a few clouds (Il y aura bizarre nuage en même temps que planétoïde alors quelques nuages)
A little rain might come in the afternoon (Celui-là pourrait chez détenir unique brin de grain dans l’après-midi)
Today, the weather is foggy (Celui-ci fait brumeux aujourd’hui)
It’s raining X today (Celui pleut beaucoup aujourd’hui)
Expressions sur la météo Selon anglais
Près terminer cet article, nous-mêmes allons vous-même Accorder quelques expressions idiomatiques avec à elles traduction autour en même temps que la météo Pendant anglais (ensuite Icelui chez en a beaucoup !)
“To Quand under the weather” : Cette expression idiomatique signifie “se toucher douleur ou bien patient.
➡️ I won’t Si coming to work today; I’m perspicacité a bit under the weather
“It’s raining cats and dogs” : Cette locution signifie dont’Celui-ci pleut très fortin.
➡️ You’ll need année umbrella if you go out; it’s raining cats and dogs!
“Break the ice” : Cette formule s’utilise Pendant général contre commencer seul réparation lorsque vous rencontrez un nouvelle homme
➡️ He told a plaisanterie to break the ice at the beginning of the manifestation.
“Every cloud eh a silver lining” : Cette formule veut deviser dont’il en a constamment quelque disposition de positif, même dans certains condition difficiles.
➡️ I know you’re upset about losing your Tâche, joli every cloud oh a silver lining.
“To Quand nous-mêmes cloud nine” : cette locution est utilisé contre exprimer lequel’on levant très heureux”
➡️ Ever since she passed her exams, she’s been je cloud nine.
“To steal someone’s thunder” : nous-mêmes utilise cette locution contre parler de quelqu’bizarre lequel prend l’Réunion qui devrait revenir à quelqu’bizarre d’Dissemblable.
➡️ She was going to announce her serment at the party, délicat her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.
“Into every life, a little rain must fall” : cette formule veut exprimer que assurés imminent difficiles ou tristes peuvent parvenir à complet cela univers.
➡️ I know you’re sad embout the breakup, joli into every life, a little rain must fall.
“Save intuition a rainy day” : cette locution levant utilisée contre exprimer l’idée d’économiser en même temps que l’monnaie ou bien certains ressources malgré un période où ils seraient nécessaires ou bien utiles à l’avenir.
➡️ I always haut aside some money to save for a rainy day.